<Books>
メイサク タンペン デ マナブ フランスゴ
名作短編で学ぶフランス語 / 尾河直哉編訳
Material Type | Books |
---|---|
Publisher | 東京 : ベレ出版 |
Year | 2018.6 |
Language | Japanese,French |
Size | 438p : 挿図 ; 21cm |
TOC
Hide book details.
配架所属 | Location | Volume | Call No. | Barcode No. | Status | Comments | ISBN | V-Shelf | Req Memo | Reserve | Designated Book |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
高校 | 8類:言語 |
|
857/メ | 1010576484 |
|
9784860645489 |
|
Show details.
Other titles | variant access title:フランス語 : 名作短編で学ぶ colophon title:名作短編で学ぶフランス語 : 音声DL付 |
---|---|
Contents | 美女と野獣 = La belle et la bête / ジャンヌ=マリ・ルプランス・ド・ボーモン = Jeanne-Marie Leprince de Beaumont 「水について」 : 『物の味方』より = De l'eau : Le parti pris des choses / フランシス・ポンジュ = Francis Ponge 手 = La main / ギ・ド・モーパッサン = Guy de Maupassant 「詩と散文」 : 『イデーの鏡』より = La poésie et la prose : Le miroir des idées / ミシェル・トゥルニエ = Michel Tournier タナトス・パレス・ホテル = Thanatos palace hotel / アンドレ・モーロワ = André Maurois 「おしゃべり」 : 『タブロー・ド・パリ』より = Babil : Le tableau de Paris / ルイ=セバスチャン・メルシエ = Louis-Sébasitien Mercier 引き立て役 = Les repoussoirs / エミール・ゾラ = Émile Zola 第24の手紙 : 『ペルシア人の手紙』より = Lettre 24 : Lettres persanes / シャルル=ルイ・ド・モンテスキュー = Charles Louis de Montesquieu 「第5の散歩」 : 『孤独な散歩者の夢想』より = Cinquième promenade : Les rêveries du promeneur solitaire / ジャン=ジャック・ルソー = Jean=Jaques Rousseau 「だれもが場に収まっている (トゥッティ・システィマーティ)」 : 『恋愛のディスクール・断章』より = "Tutti sistemati" : Fragment d'un discours amoureux / ロラン・バルト = Roland Barthes 知られざる傑作 = Le chef-d'œuvre inconnu / オノレ・ド・バルザック = Honoré de Balzac |
Notes | 文献あり |
Authors | 尾河, 直哉(1958-) <オガワ, ナオヤ> |
Subjects | NDLSH:読本 BSH:フランス語 -- 読本 All Subject Search |
Classification | NDLC:Y47 NDC10:857.7 |
ID | 1000253373 |
ISBN | 9784860645489 |
NCID | BB26418270 |
Similar Items
People who take this article is borrowed Also materials
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:10times
※After April 1, 2016
Total Lendings:0times
(Lending within 1 year:0times)
※After April 1, 2016